Alacevich trabaja para difundir un lenguaje inclusivo y apuesta por la verdadera integración

Artes y Espectaculos 12 de junio de 2021 Por Tribuna
El escritor tradujo algunos de sus libros al Braille y encara la creación de una fundación.
ARTES Alacevich
Jorge Alacevich

El escritor Jorge Alacevich es un inquieto trabajador cultural. Siempre a la búsqueda de nuevos proyectos, esta vez el riotercerense está embarcado en una iniciativa ambiciosa: junto a asesores diagrama la creación de una fundación cuyo objetivo será el de lograr la integración de personas ciegas, amblíopes o con cualquier otro tipo de discapacidad.

El proyecto nació hace algunos meses, luego de que Alacevich pudiera concretar un viejo anhelo: ver sus libros transcriptos al idioma Braille, un lenguaje inclusivo que busca difundir.

“Estoy trabajando junto a un abogado y un contador para que sean ellos los que me orienten en la creación de esta fundación o asociación civil, que llevará el nombre de mi madre”, contó.

FAVI (de Faviola) serán las siglas: Fundación de Ayuda para una Vida con Integración.

Entre las metas que Alacevich persigue está la de incrementar en la ciudad el material de lectura para personas con discapacidad visual. “En la Biblioteca Urquiza hay solo unos pocos libros, mi idea es que desde la fundación se pueda aumentar ese número”, aclaró.

En la tarea que desarrolle la futura fundación Jorge espera que se puedan sumar trabajadores de diferentes ámbitos del arte.

Ya fuera del ámbito cultural  sueña también con la construcción en Río Tercero de una “verdadera plaza integradora” para personas con cualquier discapacidad.
La difusión del Braille

Si bien Jorge tenía desde hace tiempo la idea de transcribir algunos de sus poemas al Braille, no lo había podido concretar. Confió su sueño a su pareja, Marianne Fink, quien para su cumpleaños lo sorprendió: le obsequió su libro “Renacer” en el lenguaje para ciegos. Ella misma se encargó del trabajo, el cual realizó de manera artesanal, en base a sus estudios de cuatro años de este leguaje. El gesto motivó nuevamente al escritor quien decidió presentar este trabajo el 26 de febrero pasado invitando a tres jóvenes ciegas para que compartieran con él el momento: Brisa Panicelli, Pamela Gigena y Yamilén Otta.

“Fue muy emocionante la participación de las tres chicas porque expresaron que sentían que ellas estaban renaciendo con este libro porque la gente les estaba prestando atención por su condición”, señaló el escritor.

Tres son las copias de “Renacer” en sistema Braille, y una de ellas además está realizada en letras para amblíopes, es decir, de un tamaño aumentado. 

ARTES Alacevich 2

Además de su libro “Renacer”, otros dos de su autoría también fueron transcriptos al lenguaje para ciegos, “Peregrino de amores” (poemas) y “La mesa de los sueños”, éste último, de narraciones breves, aún no presentado.

“Le estoy dando trascendencia a este tipo de lenguaje. Es un poco un llamado de atención para que nos sepamos incluir ante gente que es ciega o amblíope. Mi trabajo busca contagiar a otros autores”, señaló Jorge respecto a su interés por el Braille.

A partir de los conocimientos que adquirió sobre el sistema, junto a Marianne se propusieron su difusión. Para ello ya dictaron en la Universidad Popular de Villa Ascasubi un curso básico que tuvo una duración de 45 días y recientemente iniciaron otro a través de la plataforma Zoom.

Aunque la iniciativa quedó en suspenso por la pandemia de coronavirus y las limitaciones impuestas, Jorge también comenzó a trabajar en la organización para un encuentro nacional de escritores ciegos y amblíopes. “Inicialmente había sido previsto para abril de 2020 pero no descarto la idea de hacer un segundo encuentro -el primero fue en La Plata- en Río Tercero cuando todo esto pase”, expresó.

Boletín de noticias